Zwei Novellen
Sharon Dodua Otoo
Übersetzung von Mirjam Nuenning
Illustrationen von Sita Ngoumou
Sie hat einen deutschen Mann geheiratet, den schönsten Mann, und seinen Namen stolz getragen, bis sich herausstellt, dass seine andere Frau ausgewiesen wird. In ›die dinge, die ich denke, während ich höflich lächle‹ erzählt Sharon Dodua Otoo von einem bitteren Verlust, einer schonungslosen Bilanz und einer mutigen, trotzigen und willensstarken Frau, die sich neu erfindet.
Erst ist das Gelb weg, dann das Grün, das Blau und schließlich das Braun. Cee sieht keine Farben mehr, auch nicht ihre eigene Haut. Dann kehren die Farben zurück. Aber so einfach ist es nicht ... ›Synchronicity‹ ist eine irrwitzige und verblüffende Geschichte, eine Adventsgeschichte.
Verlag: FISCHER Taschenbuch
Erscheinungstermin: 16.03.2017
256 Seiten
Übersetzt von: Mirjam Nuenning
Illustriert von: Sita Ngoumou
ISBN: 978-3-596-29874-7
Books
Ada's RoomBuecher
アーダの空間Buecher
Resonanzen BuchBuecher
Ada's RealmBuecher
Gesammeltes SchweigenBuecher
Una stanza per AdaBuecher
Ada's PlekBuecher
Adas RaumBuecher
SynchronicityBuecher
Texte und AnthologienBuecher
All upcoming events, readings and lectures.
To the » calendar
News about my writing » subscribe
Please check you have used the correct spelling of the given names: Sharon Dodua and of the surname: Otoo. Here is also a » voice recording of the name.
julia.giordano [at] fischerverlage.de
Media Requests
janina.bradacs [at] fischerverlage.de
Readings & Events
graf [at] agenturgraf.de
Literary Agency
bookings [at] sharonotoo.com
Miscellaneous