Buchcover von die dinge, die ich denke, während ich höflich lächle … und Synchronicity: Schwarz und weißer Hintergrund, mit weißem Punkt in der Mitte, pinker Titel im Punkt.

die dinge, die ich denke, während ich höflich lächle … und Synchronicity

Zwei Novellen
Sharon Dodua Otoo
Übersetzung von Mirjam Nuenning
Illustrationen von Sita Ngoumou

In ihren ersten beiden Novellen "die dinge, die ich denke, während ich höflich lächle‹ und Synchronicity" erzählt Sharon Dodua Otoo mit phantastischer Leichtigkeit, herzlichem Humor und schonungslosem Scharfsinn von Farben und Grautönen, von Unsicherheiten und Empowerment. 

Über das Buch

Sie hat einen deutschen Mann geheiratet, den schönsten Mann, und seinen Namen stolz getragen, bis sich herausstellt, dass seine andere Frau ausgewiesen wird. In ›die dinge, die ich denke, während ich höflich lächle‹ erzählt Sharon Dodua Otoo von einem bitteren Verlust, einer schonungslosen Bilanz und einer mutigen, trotzigen und willensstarken Frau, die sich neu erfindet.

Erst ist das Gelb weg, dann das Grün, das Blau und schließlich das Braun. Cee sieht keine Farben mehr, auch nicht ihre eigene Haut. Dann kehren die Farben zurück. Aber so einfach ist es nicht ... ›Synchronicity‹ ist eine irrwitzige und verblüffende Geschichte, eine Adventsgeschichte.

Details

Verlag: FISCHER Taschenbuch
Erscheinungstermin: 16.03.2017
256 Seiten
Übersetzt von: Mirjam Nuenning
Illustriert von: Sita Ngoumou

ISBN: 978-3-596-29874-7

» Link zur Verlagsseite

Calendar

All upcoming events, readings and lectures.
To the » calendar

Newsletter

News about my writing » subscribe

Contacts

Please check you have used the correct spelling of the given names: Sharon Dodua and of the surname: Otoo. Here is also a » voice recording of the name. 

julia.giordano [at] fischerverlage.de
Media Requests

janina.bradacs [at] fischerverlage.de
Readings & Events

graf [at] agenturgraf.de
Literary Agency

bookings [at] sharonotoo.com
Miscellaneous